ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Anna
which differences between "Lindo" and "Guapo" ?
٤ يوليو ٢٠١٢ ١٢:٣٥
الإجابات · 16
2
En España decimos "guapo" o "bonito" igual que "lindo" en hispanoamérica. Depende del país en el que te encuentres, es mejor usar una palabra u otra, pero las dos se entienden perfectamente en todas partes.
٤ يوليو ٢٠١٢
1
In Spain "lindo" means "cute" and "guapo" means "handsome"
"Lindo" is more commun for animals and "handsome" for folks.
For example:
This cat is cute (El gato es lindo)
The boy is handsome (El chico es guapo)
٤ يوليو ٢٠١٢
1
Hi Anna,
you can use "lindo" with things or people.
But you only can use "guapo" with people.
٤ يوليو ٢٠١٢
hola!...si , estoy de acuerdo con lo que se dice aqui, guapo o guapa se usa para las personas y lindo o linda para las cosas.
٥ سبتمبر ٢٠١٣
exactly, lindo is more used in Sudamerica.
Here in Spain we never use 'lindo'. Maybe for cute animals like a cat.
٧ مارس ٢٠١٣
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Anna
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الألمانية, النرويجية, الروسية, الإسبانية
لغة التعلّم
الإنجليزية, الألمانية, النرويجية, الإسبانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 تأييدات · 29 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 تأييدات · 6 التعليقات

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
