Elena
Como se diz "isso não vale a pena" em inglês? ??
١٤ يوليو ٢٠١٢ ١٨:٣٨
الإجابات · 6
1
It's not worth it.
١٤ يوليو ٢٠١٢
1
Olá! Acredito que "Não vale a pena" seja traduzido como "it doesn't worth" ou "it doesn't worth the trouble". Espero ter ajudado.
١٤ يوليو ٢٠١٢
1
I don't speak Portuguese but it's pretty similar to Spanish sooo...I think that means in English, "It's not worth it." or "It's not worth the trouble."
١٤ يوليو ٢٠١٢
This is not worth.
٢٦ ديسمبر ٢٠١٢
it is worthless, i can be very offensive if you tell to somebody. you are worthless. so becareful je bye
٢١ يوليو ٢٠١٢
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!