ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Evelyn
The difference of "divert, shift, transfer"?
Some one can tell me the difference of "divert, shift, transfer"?
Could you give me some examples?
My understanding is :
Divert is usually connected with attention.
Shift is similiar to "change" or "take turns"
Transfer is from one place to another.
٢٤ يوليو ٢٠١٢ ٠١:٠٢
الإجابات · 1
Divert- usually for "channeling" something, thus changing direction. Ex: divert attention, divert the water (of a river)
Shift- another change, usually temporary, a common process of change. Ex: shift gears in cars, shift weight from one foot to another, shift topics
Transfer-a deliberate change, almost the opposite of divert, can also be a transaction Ex:bank transfer, transfer attention from one person to another, football players transfer from team to team
Just my impressions
٢٤ يوليو ٢٠١٢
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Evelyn
المهارات اللغوية
الصينية (أخرى), الإنجليزية, الألمانية
لغة التعلّم
الإنجليزية, الألمانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 تأييدات · 29 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 تأييدات · 6 التعليقات

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
