Pokemon
我看。。。我说。。。我想。。。这些意思都相同的吗? what are the differences between them Can they all be translated to "i think..."? 谢谢你的回答
٢٥ يوليو ٢٠١٢ ٠٢:٤٤
الإجابات · 4
1 表达意思一样 (1) 我看你还是不要去了。 (2) 我想你还是不要去了。 (3) 我说你还是不要去了 2 意思不一样 (1) 我看球赛。 (“看”是动词(verb)有look的意思) (2) 我想看球赛。 (“想看”want,表示希望做什么事情Want to do something) (3) (要)我说,去看球赛吧。(“我说”+动词,人称代词,事情) “我说”在中文中用的比较少,一般前面会加上“要”:要我说
٢٦ يوليو ٢٠١٢
They are different. 我看 = I think but sometimes "我看" has a simplified usage like "我看行!" which means I think it's ok! And we don't say 我想行 我说 = I say and sometimes it means "what I want to say is" ... like "我说,能不能借点儿钱给我。" 我想 = I think that. It is often followed by a complete sentence not a phrase.
٢٥ يوليو ٢٠١٢
在你表达你的个人想法是,这几个词基本可以通用,也可以在我前面加“依”“按”,即“按我看”“按我说”“按我想”。 例如,我看,他是个好人。 我说,他是个好人。(有点奇怪,依我说好一点) 我想,他是个好人。
٢٥ يوليو ٢٠١٢
不一样的,我看是指看,比如我看球赛,我说是指说,比如我说这次的比赛很好看,我想关键在想,比如说我想去看比赛
٢٥ يوليو ٢٠١٢
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Pokemon
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الصينية (الكانتونية), الصينية (التايوانية), الإنجليزية, اليابانية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية), الصينية (الكانتونية), الصينية (التايوانية), الإنجليزية