ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
bill
”第一次来中国。“怎么说!谢谢!
语法问题,”第一次做某事“的句子结构。
first time to do sth
还是 first time doing sth
٦ أغسطس ٢٠١٢ ١٣:٣٢
الإجابات · 3
1
When I arrived in China.
The first time I got to China.
٦ أغسطس ٢٠١٢
"第一次来中国"用英语是"First time coming to China." “第一次做某是“用英语应该是"First time doing something." 不是 "First time do something." 没有美国人说第三个英语句子.
٧ أغسطس ٢٠١٢
When I first arrived in China/ When I first got to China.
**implies that you are no longer in China.
When I first came to China/ When I first got to China.
**implies that you are still in China.
**"to get" is a more informal word and covers more grounds.
Generally if the action is taking place in the present, it would be "first time doing smthg" because "to do" is the infinitive form, indicating that there is a time setter before it, like "it *will* be the first time to do smthg".
Hope this helps! :)
٦ أغسطس ٢٠١٢
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
bill
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية
لغة التعلّم
الإنجليزية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 تأييدات · 8 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 تأييدات · 11 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 تأييدات · 4 التعليقات
مقالات أكثر