ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
YUMING
grazie assai
grazie mille
grazie molto
grazie assai
molto utile
assai utile
------------
tutti sono guiste?
١٢ أغسطس ٢٠١٢ ١٤:٤١
الإجابات · 1
1
-Nowadays, you might hear "grazie molto/grazie tanto" sometimes.
The correct form is "grazie molte/tante", because the adjective is referred to "grazie" (femminile plurale). Both "grazie + adjective" and "adjective + grazie" forms are acceptable. [es. tante grazie = grazie tante].
*"Assai" is used only as a singular expression, as a synonim of "molto". I would say "grazie assai" is incorrect in standard italian, but you might hear it in vernacular expressions of southern Italy.
-"Molto utile" and "assai utile" are both correct.
١٢ أغسطس ٢٠١٢
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
YUMING
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, الإيطالية
لغة التعلّم
الإنجليزية, الإيطالية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 تأييدات · 0 التعليقات

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 تأييدات · 0 التعليقات

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 تأييدات · 17 التعليقات
مقالات أكثر
