ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
YUMING
grazie assai
grazie mille
grazie molto
grazie assai
molto utile
assai utile
------------
tutti sono guiste?
١٢ أغسطس ٢٠١٢ ١٤:٤١
الإجابات · 1
1
-Nowadays, you might hear "grazie molto/grazie tanto" sometimes.
The correct form is "grazie molte/tante", because the adjective is referred to "grazie" (femminile plurale). Both "grazie + adjective" and "adjective + grazie" forms are acceptable. [es. tante grazie = grazie tante].
*"Assai" is used only as a singular expression, as a synonim of "molto". I would say "grazie assai" is incorrect in standard italian, but you might hear it in vernacular expressions of southern Italy.
-"Molto utile" and "assai utile" are both correct.
١٢ أغسطس ٢٠١٢
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
YUMING
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, الإيطالية
لغة التعلّم
الإنجليزية, الإيطالية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 تأييدات · 14 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 تأييدات · 12 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
