Veronica
plava kosa??? Zašto se kaže "plava kosa"? Zašto se ne kaže "žuta kosa"? Je li to pogreška?
٢٣ أغسطس ٢٠١٢ ٠٩:٥٩
الإجابات · 5
Mislim da je plava kosa više kao ''Blond hair'' u engleskom, i mi u žargonu govorimo za plavušu Blonda :)
٦ سبتمبر ٢٠١٢
Hvala!
٢٤ أغسطس ٢٠١٢
da, I think it is the same for blue hair, there's no other word that I know
٢٤ أغسطس ٢٠١٢
Ali "plava kosa" je također kao "blue hair", zar ne? Kako mogu opisati djevojčinu kosu koja je plava kao more?
٢٣ أغسطس ٢٠١٢
Pravilno je plava kosa, 'plava kosa' is correct, it's like blond hair in English, you don't say yellow :D
٢٣ أغسطس ٢٠١٢
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!