ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
dadong
仕上がりと仕上げ区別がありますか?
٦ سبتمبر ٢٠١٢ ١٣:٤٥
الإجابات · 2
1
「仕上がりと仕上げに区別がありますか?」
「仕上がり」は仕上がったものについて話している気がします。
一方、「仕上げ」は、何かを仕上げている動作について話している気がします。
たとえば「仕上がりがいいね」だと、仕上がったものを見て、その仕上がったものがいいと話しています。また、「仕上げがいいね」だと、何かをしたその仕上げの作業がいいと話している気がします。
٩ سبتمبر ٢٠١٢
Hi. I believe 仕上がり refers to the quality of the finished product (e.g. a tailor-made suit) whereas 仕上げ refers to the action of finishing it.
٦ سبتمبر ٢٠١٢
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
dadong
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), اليابانية
لغة التعلّم
اليابانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
4 تأييدات · 0 التعليقات

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 تأييدات · 1 التعليقات

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 تأييدات · 17 التعليقات
مقالات أكثر
