ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
dadong
仕上がりと仕上げ区別がありますか?
٦ سبتمبر ٢٠١٢ ١٣:٤٥
الإجابات · 2
1
「仕上がりと仕上げに区別がありますか?」
「仕上がり」は仕上がったものについて話している気がします。
一方、「仕上げ」は、何かを仕上げている動作について話している気がします。
たとえば「仕上がりがいいね」だと、仕上がったものを見て、その仕上がったものがいいと話しています。また、「仕上げがいいね」だと、何かをしたその仕上げの作業がいいと話している気がします。
٩ سبتمبر ٢٠١٢
Hi. I believe 仕上がり refers to the quality of the finished product (e.g. a tailor-made suit) whereas 仕上げ refers to the action of finishing it.
٦ سبتمبر ٢٠١٢
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
dadong
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), اليابانية
لغة التعلّم
اليابانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 تأييدات · 17 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 تأييدات · 12 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
