ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Nahdiah
「~しようと」と「~しようが」どう違いますか
文はこれ:
どこで何をしようが私の勝ってでしょう。
何をしようと私の自由でしょう。
ご説明をお願いします
٢٥ سبتمبر ٢٠١٢ ١٢:٠٥
الإجابات · 1
1
nah-nah-nahdiah さん、こんにちは。
上の例文の場合、「~うと」「~うが」を置き換えても意味は同じです。
Either 「~うと」or「~うが」 means the same. whichever you like.
「~うと」「~うが」を2回繰り返す文型があります。
天気がよかろうが悪かろうが、明日は絶対行かなければならない。
女性だろうと、男性だろうと、簡単な料理はできる方がいい。
この場合も、「~うと」「~うが」どちらでも使えます。
ただ、同じ文の中で「~うと」「~うが」を使うのは変です。統一してください。
× 天気がよかろうと 悪かろうが、明日は絶対行かなければならない。
がんばってね。
٢٦ سبتمبر ٢٠١٢
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Nahdiah
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الفرنسية, الإندونيسية, اليابانية
لغة التعلّم
الإنجليزية, الفرنسية, اليابانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 تأييدات · 7 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 تأييدات · 9 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 تأييدات · 2 التعليقات
مقالات أكثر