اعثر على معلِّمي الإنجليزية
waheeda
What is the difference between 보고싶어요 and 그리워요?
What is the difference between 보고싶어요 and 그리워요? Do both can be use to show 'I miss (something)'? or just 'I want to see (something)'? Can someone explain? Thank you.
٣١ أكتوبر ٢٠١٢ ٠٤:٢٦
الإجابات · 4
2
보고싶어요 literally means 'I want to see you', but it is usually used when you want to say 'I miss you'.
그리워요 is hardly used verbally. It can be used in writen Korean in a different form which is 그리워하다. For example, 그녀는 그를 그리워했다(She longed for him).
Hope this help~
٣١ أكتوبر ٢٠١٢
2
the first one means I miss you (bogoshipoyo) and the second one means I am longing for you (guriwo). Somehow they are the same, but it depends on how you use it in a sentence.
٣١ أكتوبر ٢٠١٢
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
waheeda
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الكورية, الملايوية
لغة التعلّم
الكورية
مقالات قد تعجبك أيضًا

The Power of Storytelling in Business Communication
44 تأييدات · 9 التعليقات

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 تأييدات · 6 التعليقات

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 تأييدات · 23 التعليقات
مقالات أكثر