ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Joy
"머하눈 거야.. Can anybody tell me what is this sentence mean. Thks
머하눈 거야
٢٦ نوفمبر ٢٠١٢ ٠٨:٤٤
الإجابات · 3
Let's break the sentences down first.
머하눈 거야(mo ha nun geo ya) - 머(meo) is supposed to be 뭐(mwo). 눈(nun) is supposed to be 는(neun)
It's a very casual way of saying, "What are you doing?".
٢٧ نوفمبر ٢٠١٢
Let's break the sentences down first.
머하눈 거야(mo ha nun geo ya) - 머(meo) is supposed to be 뭐(mwo). 눈(nun) is supposed to be 는(neun)
It's a very casual way of saying, "What are you doing?".
٢٧ نوفمبر ٢٠١٢
Basically this comes from the sentence
"뭐 하는 거야?" Mwo ha nun go ya
Which is an informal way to say "what are you doing?"
its usually in a rude way though and its means like, "hey what the heck are you doing?"
sometimes, i dont know why koreans like to spell mwo like mo... its can be more cute or more mainly. depends
٢٦ نوفمبر ٢٠١٢
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Joy
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, الكورية, الإسبانية
لغة التعلّم
الإنجليزية, الكورية, الإسبانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
9 تأييدات · 2 التعليقات

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 تأييدات · 29 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
