ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
ahmedkhalifa
ritrovare e trovare
ritrovare e trovare sono sinonimi ! , ma c'è differenza fra loro?
e trovarsi e ritrovarsi ?
٢٠ ديسمبر ٢٠١٢ ٠٤:٢٢
الإجابات · 1
1
Hi,
That "ri-" means "again".
For example:
"Trovare un portafogli" means "to find a wallet"
"Ritrovare il portafogli" means "to find back the (lost) wallet".
Therefore "ritrovare" means that you find something you've lost, while "trovare" just means to find something.
I think instead that the difference between "Trovarsi" and "ritrovarsi" is a bit less definite. Again, the second means that you're going to meet again, or to be again in a place, while the first simply that you're going to be there.
"Ci troviamo da Mario alle nove" ("let's meet at Mario's at 9")
"Ci ritroviamo da Mario alle nove" ("let's meet again at Mario's at 9")
So the second form assumes that you're going to be in that place with someone you're with earlier (now we are together, then we split, then we meet again there), but all in all, we often use "ritrovarsi" as a synonim of "trovarsi".
Maybe someone has a better idea on this and will prove me wrong though :-)
Ciao,
Massimo.
٢٠ ديسمبر ٢٠١٢
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
ahmedkhalifa
المهارات اللغوية
العربية, الإنجليزية, الإيطالية, الروسية
لغة التعلّم
الإيطالية, الروسية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 تأييدات · 17 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 تأييدات · 12 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
