ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Tati
مُعلم محترف
Cómo se dice en español "to get into a traffic jam or congestion" ¿Es posible decir "he caido en el atasco"? ¿Cuál es la manera más natural para expresar esta idea?
٣١ يناير ٢٠١٣ ٠٥:٥٦
الإجابات · 13
1
Estar (o encontrarse) en un atasco. Ejemplo: "Estaba en mitad de un atasco y llegué tarde a mi cita con Johnny Depp. El pobre lloraba desconsolado porque creyó que le di plantón".
٣١ يناير ٢٠١٣
Me metí en un atasco.
٣١ يناير ٢٠١٣
Puedes decir: "me atoré en el tráfico" "quedé varado en el tráfico" " quedé atascado en el tráfico" En vez de usar "me quedé ó quedé" puedes usar "estoy" todos los puedes usar para expresar tu situación de tiempo presente.
٣١ يناير ٢٠١٣
Hola Tati, vivo en Madrid. Yo usaría cualquiera de estas dos expresiones - Esta mañana he estado atascado dos horas. - Este mañana me ha pillado un atasco de dos horas. Por cierto, esto es verdad, esta mañana he llegado al trabajo tarde por culpa del tráfico :)
١ فبراير ٢٠١٣
También en Argentina se dice embotellamiento... Saludos
١ فبراير ٢٠١٣
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!

Tati
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, الفرنسية, الروسية, الإسبانية, التركية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية), الإنجليزية, الفرنسية, الإسبانية, التركية