ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Ciana996
what is the meaning of -라고 ? i get what it means most times but i don't understand it when used in introductions. for example 저는 ( insert name )라고 해요.
٢١ مارس ٢٠١٣ ١٨:٤٦
الإجابات · 5
7
라고 is almost like the English word "that." It's used for quotations. I don't really know a good way to explain it because it can be used in quite a variety of situations, so I'll just give you a few examples. 1) 저는 (name) (이)라고 해요. I am called (name). 2) (thought) (이)라고 생각해요. I think that (thought). 3) (speech) (이)라고 했어요. (He) said that (speech). The (이) is added if the preceding syllable ends in a consonant.
٢١ مارس ٢٠١٣
5
Like Kevin said -라고 is used for indirect quotations. (English "that") '라고 한다' or '라고 해요' is an idiomatic expression that means "They say that~" "It is said that ~" So if you translate it directly, it means "They say that I am [Name]"
٢٢ مارس ٢٠١٣
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!