اعثر على معلِّمي الإنجليزية
CocoPop
лишнего пизданул
Please explain the following dialog to me - especially the last line. AND PLEASE don't give me a ball-winder about how пиздануть is a bad word, etc. - I get that :)
А: Выходи ха меня замуж.
Б: Хорошо! Согласна!
... Ну, ты больше ничего мне не скажешь, дорогой?
А: Да я и так уже, кажется, лишнего пизданул.
١٠ أبريل ٢٠١٣ ٠٢:٥٢
الإجابات · 23
5
- Merry me!
- OK. I'm agree!
...would you say something else?
- Well, I've already said some extra...
١٠ أبريل ٢٠١٣
2
можно заменить на:
А: Да я и так уже, кажется, лишнего ляпнул.
١٠ أبريل ٢٠١٣
1
Смысл последней строчки - "сказал не подумав, теперь жалею". Синонимы для употребления в приличном обществе - "ляпнул", "наговорил".
١٧ أبريل ٢٠١٣
'пиздеть' в зависимости от контекста может быть либо 'говорить' либо 'врать'... в данном случае пиздануть = сказануть
١٨ أبريل ٢٠١٣
One thing to add though. Don't forget not to use this word.
١١ أبريل ٢٠١٣
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
CocoPop
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الفرنسية, الألمانية, الروسية, الإسبانية
لغة التعلّم
الروسية
مقالات قد تعجبك أيضًا

The Power of Storytelling in Business Communication
44 تأييدات · 11 التعليقات

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 تأييدات · 6 التعليقات

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
61 تأييدات · 23 التعليقات
مقالات أكثر