ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Ryan
ich kann die Bedeutung in einer Bericht nicht verstehen
http://www.dradio.de/dlf/sendungen/campus/2074764/
am Ende
"Weil wir wollen auch nichts gegen unsere eigene Basis machen. Um Gottes Willen. Da wären wir ja mit dem Klammeraffen gebeutelt."
"Mit dem Klammerbeutel gepudert", meint der bildungspolitische Sprecher. Eine Entscheidung über das Anti-G8-Volksbegehren soll diese Woche fallen.
""""Da wären wir ja mit dem Klammeraffen gebeutelt.
Mit dem Klammerbeutel gepudert.."""
was bedeutet denn das?
Mit freundlichen Grüßen
١٥ أبريل ٢٠١٣ ٢٠:١٠
الإجابات · 1
"mit dem Klammerbeutel gepudert sein" bedeutet "nicht ganz bei Verstand sein"/"nicht ganz bei Trost sein"/"ein bisschen verrückt sein".
http://www.duden.de/rechtschreibung/Klammerbeutel
١٥ أبريل ٢٠١٣
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Ryan
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الألمانية
لغة التعلّم
الألمانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 تأييدات · 0 التعليقات

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 تأييدات · 1 التعليقات

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 تأييدات · 17 التعليقات
مقالات أكثر
