اعثر على معلِّم
الدرس الجماعي
المجتمع
تسجيل الدخول
سجِّل
افتح في التطبيق
lin 林
“御姐”是从哪个日语变过来的? 中文有“御姐”这个词。 是从日文的“anego姉御“ 还是”おねえさん“变过来的?
٢٥ أبريل ٢٠١٣ ١٢:٥٠
3
0
الإجابات · 3
0
我觉得是 お姉 お写成和汉字是御(御作为接头词,接在和语词前发音お,接在汉语词前发音ご) 全部写成汉字的时候就是御姉,可能是在翻译的过程中直接拿过来了吧。。 我的理解是这样。。不知道对不对。。 共同交流-。-
٢٥ أبريل ٢٠١٣
2
0
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
اسأل الآن
lin 林
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), اليابانية
لغة التعلّم
اليابانية
اتبع
مقالات قد تعجبك أيضًا
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
تأليف
7 تأييدات · 2 التعليقات
Understanding Business Jargon and Idioms
تأليف
0 تأييدات · 0 التعليقات
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
تأليف
15 تأييدات · 9 التعليقات
مقالات أكثر
نزِّل تطبيق آيتاكي
تفاعل مع الناطقين الأصليين حول العالم.