ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
magge
Send it vs Send it off I send it to Peter. I send it off to Peater. Which one is correct? Or maybe both are correct but have different meaning? When to use one over another?
٢ مايو ٢٠١٣ ١٧:٤٢
الإجابات · 3
1
Are you talking about something you will do, or something that is already done? I suspect it should be "I sent it to Peter", or "I sent it off to Peter", which both have essentially the same meaning. Using "off" implies perhaps a greater distance away.
٢ مايو ٢٠١٣
send someone off have not the same meanning with " send " because when you send off dispatch something to someone, something, or some place . especially away on a journey
٢ مايو ٢٠١٣
I am not sure but I think none of these are correct. Maybe it is: "I'll send it to Peter." or "I sent it to Peter." As for send it off/send it - I think there is no difference. But I would use "send off" when I want to send something away with no specific location. Please comment :)
٢ مايو ٢٠١٣
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!