anchun
~さんのよう です lool like... ? あの人は お医者さんのよう です。 Does it mean that person looks like a doctor ? My understanding is correct ? If I were wrong , please tell me the meaning of this sentence and how to use "Noun のよう" in the sentence/ Thank you.
٨ يونيو ٢٠١٣ ١٤:٣٦
الإجابات · 3
What I can tell you now are: 1) あの人はお医者さんのよう です。means "That person seems to be a doctor." (situation: "well, someone told me he was a doctor." ← you yourself don't make sure yet, but someone told you so.) 2) あの人はお医者さんのよう です。means "That person does like a doctor." (situation: You know he isn't, but he acts like a doctor such as curing or taking care of somebody.) 3) あの人はお医者さんのように見えます。means "That person looks like a doctor. " (situation: When that person is just doing what ordinary doctor does such as wearing a white coat. Even he's just in a Halloween costume, you can say this!) As you know, we Japanese like to use「~のような」for えんきょく表現(euphemistic expression), this is "sort of"or "kind of". As giving an example to make you understand easily, is the same as "like" in English. Does this help you?
٨ يونيو ٢٠١٣
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!