ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
ilker
te extraño mucho or echarte mucho de menos
te extraño mucho
or
echarte mucho de menos
?
٩ يونيو ٢٠١٣ ٢٠:٤٤
الإجابات · 3
1
Hi!
Te extraño mucho you use it to say that you miss a person a lot.
Te echo de menos it`s another way to say "te extraño mucho", so you can use both of them!
٩ يونيو ٢٠١٣
Hey! "te hecho mucho de menos" is very weird, because it's just used in movies or novels, and it's a perfect phrase, but it'd sound like a lie ( or an exaggerated truth) if you say it to a person. Therefore, "te extraño mucho" would be really perfect to say it to a person to whom you miss.
I hope I'd helped you!
١٨ يونيو ٢٠١٣
Puedes usar cualquiera de las dos, pero es más frecuente "te echo de menos" (en español de España).
١٠ يونيو ٢٠١٣
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
ilker
المهارات اللغوية
البيلاروسية, الإنجليزية, الألمانية, الروسية, الإسبانية, التركية
لغة التعلّم
البيلاروسية, الألمانية, الروسية, الإسبانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 تأييدات · 17 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 تأييدات · 13 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
