ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
María Isabel
Manage to do / Achive to get
Hi everybody!
I have doubts about when I have to use "manage to do" or "achieve to get". I think in Spanish both of them mean "conseguir hacer algo", but in what context must I use each one.
Thanks.
١٨ يونيو ٢٠١٣ ٢١:٠٥
الإجابات · 3
When you say, "I managed to finish my homework/ I managed to get the keys under the seat." It means, you got it done just in time/ you were able to get the keys, it implies that it was difficult to get the keys.
When you use achieve, it means you completed or finished something.
Ex: He achieved his dream in becoming a doctor.
I hope this helps.
١٨ يونيو ٢٠١٣
Could you give some example sentences please?
١٨ يونيو ٢٠١٣
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
María Isabel
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الإسبانية
لغة التعلّم
الإنجليزية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 تأييدات · 12 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 تأييدات · 12 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
