ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Valeuraph
What do you think (about something)? In Tagalog
I know that in tagalog, isipin means to think about something (well according to the online grammar book I found). I'm just wondering if we can use this verb to write: "So, what do you think (about it)"?
Such as in:
Bumili lang ako ng bagong kotse; anó ang isipin mo? (I just bought a new car, what do you think about it?)
Thank you!
٢٧ يونيو ٢٠١٣ ٠٧:٣٤
الإجابات · 3
2
You can use, Ano sa tingin mo? or Ano sa palagay mo?
٢٧ يونيو ٢٠١٣
1
Alyssa Joyce is right, it's "Ano sa tingin mo?" (transliteration: What's in your perception?)
or "Ano sa palagay mo?" (transliteration: What's in your thought?)
or you can also say "Ano masasabi mo?" (transliteration: What can you say?)
and another thing...
"I just bought a new car." in this context is "Kabibili ko lang ng bagong kotse."
Good luck! ;)
٣ يوليو ٢٠١٣
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Valeuraph
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, الفلبينية (التاغالوغية), الفرنسية, الكريولية الهايتية, الإيطالية, اليابانية, الكورية, الفارسية, البرتغالية, الإسبانية, الفيتنامية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية), الفلبينية (التاغالوغية), الكريولية الهايتية, الإيطالية, اليابانية, الكورية, الفارسية, البرتغالية, الإسبانية, الفيتنامية
مقالات قد تعجبك أيضًا

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 تأييدات · 3 التعليقات

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 تأييدات · 29 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
