ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Julia
Che differenza c'è tra "ti amo" e "ti voglio bene" in l'italiano
١٦ يوليو ٢٠١٣ ٠٩:٠٧
الإجابات · 2
5
la differenza riguarda l' "intensità" dei sentimenti e verso chi, questi sentimenti, sono rivolti. Per spiegarmi meglio, si dice "ti voglio bene" generalmente alle persone verso le quali si nutre un sentimento chiamato affetto,il ti amo lo si dice verso la persona per la quale si prova amore.
١٦ يوليو ٢٠١٣
1
/ti ano/ e /ti voglio bene/ vanno tutte e due BENISSIMO in un ambito di
amore romantico, amore appassionato; /ti voglio bene/ una forma che alla lettera dice:
/voglio il tuo bene/ ed a volte puo` essere di maggiore intensita` di /ti amo/, in quanto in /ti amo/ c'e` un desiderio di possesso che in /ti voglio bene/ e` tenuto in silenzio.
Fra genitori e figli, e in generale all'interno di una famiglia (in cui -- si spera -- non esiste l'odio), usiamo /ti amo/ soltanto fra i coniugi (moglie,marito), per il resto usiamo la forma /ti voglio bene/, questa e` una regola forte del nostro linguaggio.
١٦ يوليو ٢٠١٣
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Julia
المهارات اللغوية
الإيطالية, الروسية
لغة التعلّم
الإيطالية
مقالات قد تعجبك أيضًا

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
14 تأييدات · 3 التعليقات

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 تأييدات · 29 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
