ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Hélène
Can anyone explain? Lag Ja Gale ... why is it translated as "EMBRACE ME" ??
٢٣ يوليو ٢٠١٣ ١٠:٣٩
الإجابات · 16
2
because 'gale lagna' means to 'embrace'.
٢٣ يوليو ٢٠١٣
1
Embrace is to Hold (someone) closely in one's arms. Lag jaa gale is indian slang to embrace someone because you cross each others necks (more or less) when you hug someone.
٢٣ يوليو ٢٠١٣
1
"Lag ja gale" or "Gale milna" or "Gale lagana". All means same hugging to show Affection, Acceptance, Embrace etc.
٢٣ يوليو ٢٠١٣
aap log ka* ..
٢٨ يوليو ٢٠١٣
thanx you all bahut bahut shukriya app log ko!
٢٨ يوليو ٢٠١٣
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Hélène
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, الألمانية, الهندية, الروسية, الإسبانية
لغة التعلّم
الألمانية, الإسبانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 تأييدات · 17 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 تأييدات · 12 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
