ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
THT
“瀟灑”若要翻譯成英文應該是什麽呢?你們說“cool”行不行?
٨ يونيو ٢٠٠٨ ٠٧:٥٣
الإجابات · 5
2
1:瀟灑的人 瀟灑的意思是:handsome
2:瀟灑的生活 意思是:rhathymia.
3:潇洒的动作 意思是:cool
٩ يونيو ٢٠٠٨
1
说COOL就可以!
٩ يونيو ٢٠٠٨
1
瀟灑 can be used to describe someone's look as well as behavior . you can say cool but not enough, handsome, smart, manhood and something special that belongs to the east.
有的人看上去并不英俊,但很瀟灑,所以還是應該結合適當的語境使用不同的詞來表達. 如果按照林語堂先生的建議,可以翻譯為wit,林先生的中譯文為郁剔,也可以理解為瀟灑。
٨ يونيو ٢٠٠٨
smart .handsome
٨ يونيو ٢٠٠٨
handsome,cheesy
٨ يونيو ٢٠٠٨
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
THT
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, اليابانية, البرتغالية
لغة التعلّم
اليابانية, البرتغالية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
9 تأييدات · 7 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 تأييدات · 9 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 تأييدات · 2 التعليقات
مقالات أكثر