ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
chin.billy.leung
대매=다면서?
대매=다면서 ...
대매=떼문에???
١٣ أغسطس ٢٠١٣ ١٨:٢٦
الإجابات · 9
2
Do you mean 땜에 ?? :/ 땜에 is the short form of 때문에. But I think it's only for internet chatting. 때문에 is the standard way of saying it ^^
١٤ أغسطس ٢٠١٣
1
때매 is a wrong word. 땜에 is a right word as the meaning of 때문에. But I think koreans use 때매 commonly.
١٤ أغسطس ٢٠١٣
1
"다며" is short for "다면서", and "대매" is often used in conversation instead of "다며", but "대매" is not standard. :)
e.g. 사랑한대매 = 사랑한다며 = 사랑한다면서
Likewise, "떼매" instead of "때문에" is often found in casual conversation, even though it's not standard. :)
\^o^/
١٤ أغسطس ٢٠١٣
Oops! sorry! In comment above I meant "ㅐ" for "ㅏ". 핸드폰으로 글쓰기가 진짜 어렵네요.
١٤ أغسطس ٢٠١٣
"-다며" is contracted form of "다면서" and "대메" is dialect of 경상도 for "다며". The people in 경상도 pronounce "ㅏ" for "ㅐ" and "ㅔ" for "ㅕ". So, they pronㅗounce "대메" for "다며". "때메" or "땜에" is contracted form of "때문에".
١٤ أغسطس ٢٠١٣
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
chin.billy.leung
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الفرنسية, الكورية, الإسبانية
لغة التعلّم
الفرنسية, الكورية, الإسبانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
6 تأييدات · 0 التعليقات

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 تأييدات · 29 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
