Coffee
'Kansha' in Japanese..? How is '' 感謝 (かんしゃ) '' different than " ありがとう " in Japanese? Thanks!And in which situations is 感謝 used?
١٧ أغسطس ٢٠١٣ ٢٠:٤٧
الإجابات · 11
2
感謝 is a verb, when you use it in a sentence, you have to say 感謝する or 感謝します ありがとう is served as a noun, I think, that's why they put ございます, the modest expression of です after it. 感謝 is used more often in formal situation like writing. Hope it helps.
١٧ أغسطس ٢٠١٣
1
感謝する = 감사하다 ありがとう = 고마워
١٨ أغسطس ٢٠١٣
Oh both Kanji letter from Chinese "感謝"? Thanks for letting me know! And you're welcome ㅋㅓㅍㅣ
١٩ أغسطس ٢٠١٣
Yes. I have just found out that it exists in lots of Asian languages and they have, if not the same, similar sounds. http://en.wiktionary.org/wiki/%E6%84%9F%E8%AC%9D
١٨ أغسطس ٢٠١٣
I think "感謝" is exactly from Chinese, since they have the same word meaning exactly "thank you"
١٨ أغسطس ٢٠١٣
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!