ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
alphen
狙いすぎ 意味はなんですか
狙いすぎ 意味はなんですか
٢٢ أغسطس ٢٠١٣ ١٥:٥٣
الإجابات · 3
2
例えば、
「命を救えるのは君だけ!求む!消防士!!」
という求人ポスターが貼ってあったとします(例文が下手ですみません)。
「命を救えるのは君だけ!」これは言い過ぎです。他の消防士や、医者等も人の命を救ってます。
このように、人の注目をあびようと、わざと過剰表現する事を、「狙いすぎ」と言います。
eg. この本のタイトルはちょっと狙いすぎだ。
٢٣ أغسطس ٢٠١٣
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
alphen
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الصينية (الكانتونية), الإنجليزية, اليابانية
لغة التعلّم
الإنجليزية, اليابانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 تأييدات · 3 التعليقات

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 تأييدات · 2 التعليقات

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 تأييدات · 18 التعليقات
مقالات أكثر
