ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Alfredo
what's the difference between raten and beraten in german?
٦ أكتوبر ٢٠١٣ ٠١:٥٣
الإجابات · 2
In general, the prefix be- makes the verb transitive, intensifies the meaning and shifts focus to the direct object. Often the verb with be- can acquire a completely new meaning over time. As Nina has said: jemandem etwas raten = counsel s.b., help s.b. by explaining your opinion on some issue. A bit old fashioned. jemanden beraten = explain s.th. to s.o. in detail from a position of superior knowledge. Not old fashioned There's also another (at first glance unrelated) meaning: etwas raten (no dative object!) = to guess s.th.
٦ أكتوبر ٢٠١٣
"raten" ist so ähnlich wie "vorschlagen". Meistens steht "raten" im Zusammenhang mit einem Problem bzw. einer Problemlösung. Zum Beispiel: Ich versuche, meinen Computer zu reparieren. Mein Freund rät mir, lieber in einen Elektronikmarkt zu fahren, bevor ich noch mehr kaputt mache. "beraten" bedeutet "informieren über Vor- und Nachteile". Zum Beispiel: Im Elektronikmarkt berät mich der Verkäufer. Ich sage ihm, was ich brauche, und er zeigt mir verschiedene Computer.
٦ أكتوبر ٢٠١٣
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!