اعثر على معلِّمي الإنجليزية
Stan
"technology is advanced in the US" or "the US is advanced in technology" or else?
Are they of the same meaning?
Many thanks~
٢٨ نوفمبر ٢٠١٣ ٠٥:٥٤
الإجابات · 4
2
前者中文是:高科技产业在美国很先进。
后者中文是:美国在高科技领域内很先进。
٢٨ نوفمبر ٢٠١٣
2
Same meaning. But if you want to get technical. The first sentence describes the state of technology in the USA. And the second would be describing the USA.
٢٨ نوفمبر ٢٠١٣
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Stan
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية
لغة التعلّم
الإنجليزية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Speak More Fluently with This Simple Technique
11 تأييدات · 2 التعليقات

How to Read and Understand a Business Contract in English
16 تأييدات · 3 التعليقات

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 تأييدات · 7 التعليقات
مقالات أكثر