ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
[محذوف]
”仍然 “,“依然” 和 “依旧” 有什么不同? ”仍然 “,“依然” 和 “依旧” 有什么不同?
٢٩ نوفمبر ٢٠١٣ ٢١:٣٤
الإجابات · 4
仍然 = 依然 = still = 还 e.g.: 三年都过去了,他 还/仍然/依然 是老样子。 依旧 = still too. so we can also say 三年都过去了,他 依旧 是老样子。 however, sometimes we can ONLY use 依旧. e.g. 三年都过去了,他风采依旧。 风采依旧 is a kind of 俗语. so u see, 依旧 can be used in 俗语 and poem.
٣٠ نوفمبر ٢٠١٣
仍然:一般来说仍然表示一种不改变的状态,想当于还是,照样。 依然:和仍然区别不大。不是很口语化,一般来说。在口语当中使用依然,会比较有文艺范。 依旧:还是和以前一样。 其实三个词可以混用。后两个用在文章里面比较有feeling.口语中大家用的最多的其实是:还和照样。
٣٠ نوفمبر ٢٠١٣
仍然:表示一個持續的狀態 例如:經過了一段時間,他"仍然"沒完成工作 而依然較少用於口語對話中 原則上用於書寫上
٣٠ نوفمبر ٢٠١٣
仍然:表示一個持續的狀態 例如:經過了一段時間,他"仍然"沒完成工作 而依然較少用於口語對話中 原則上用於書寫上
٣٠ نوفمبر ٢٠١٣
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!