nosobac
I teased at life as if it WERE (???) a foolish game I like so much the beautiful song “Yesterday when I was young” by Andy Williams, http://www.youtube.com/watch?v=KGrwXFPb2NU But there is a riddle for me inside the lyrics of the song. Here is the starting fragment of the text: “Yesterday when I was young The taste of life was sweet as rain upon my tongue I teased at life as if it were a foolish game The way an evening breeze may tease a candle flame…” and so on… The riddle is in the third line: “I teased at life as if it WERE (???) a foolish game” I can’t understand: why Andy uses here “were” instead of the grammatically correct “was”?
٦ ديسمبر ٢٠١٣ ٠٩:٢١
الإجابات · 5
1
After "as if," many people prefer the subjunctive. The subjunctive refers to something that is NOT a fact. She acts as if she WERE rich. (She is actually poor.) He spoke to me as if he WERE the boss. (Actually, he cleans the toilets.) Why are you dressed as if it WERE summer? (Actually, it is winter.) Some books explain that "as if" is a shorter way to say, for example: She acts AS she would act IF she were rich. ***** In regular, everyday conversational English, many American speakers might just say: I teased at life LIKE it WAS a foolish game. (a) "Like" is not considered choice (elegant) English in this sentence. (b) "Was" is not considered correct in this sentence, for we are NOT referring to a fact.
٦ ديسمبر ٢٠١٣
I think, the text in the third line (I teased at life as if it were a foolish game) actually means 'I teased at life AS THOUGH / AS IT WOULD BE a foolish game' and suppose that - in this context - WERE is correct.
٦ ديسمبر ٢٠١٣
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!