ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Francesco
希望のことの諺
今日は!
イタリア語の「La speranza e' l'ultima a morire」の諺は日本語にもありますか?意味は、「希望はいつまでも死なない」です。
「希望はいつも生きている」と言ってもいいですか?
ありがとう。
٣١ ديسمبر ٢٠١٣ ٠٤:٣١
الإجابات · 2
1
まったく同じ意味ではありませんが、日本語には「待てば海路の日和あり」という諺があります。「あせらずに待っていれば、幸運がそのうちやってくる」という意味です。
٣١ ديسمبر ٢٠١٣
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Francesco
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الإيطالية, اليابانية
لغة التعلّم
اليابانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 تأييدات · 0 التعليقات

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 تأييدات · 29 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
