ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
erinysabelle
What does 개충격 먹었어 mean exactly?
Something about being shocked? I'm kinda confused :L
٢٨ يناير ٢٠١٤ ١٣:١٨
الإجابات · 3
1
This is a form of speaking that intermixes cursings. A lot of the younger generation talks like this, and it is not a nice way to talk, and it is offensive.
개 means dog, which people add in front of other words for emphasis of strong and rough taste. It is similar to in English where people add the word "f-ing" in front of various things.
충격을 먹다 is to be shocked. 먹다 means to eat, but this verb can be used instead of 받다, to receive in this situation. So the sentence means "I was very shocked."
Like Zhenya said above/below, it is a clear example of language degradation.
٢٩ يناير ٢٠١٤
1
"Wow I'm really shocked," so to speak.
충격을 먹다(An informal version of 충격을 받다); to get shocked.
개; which literally means "dog," is used as a prefix to emphasize the meaning above. This doesn't sound good to my ears, a fine example of language degradation I'd say.
٢٨ يناير ٢٠١٤
OMG..T-T
It's a korean slang.
Sometimes Korean use 'dog' when they say some bad words or...when they need to emphasize.
٣٠ يناير ٢٠١٤
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
erinysabelle
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, الكورية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية), الكورية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 تأييدات · 14 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 تأييدات · 12 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
