ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
[محذوف]
"handeln" und "behandeln" welche Unterschied ist dazwishen danke
٢٧ يونيو ٢٠٠٨ ١٩:١٢
الإجابات · 2
2
Für "handeln" und "behandeln" gibt es mehrere Bedeutungen: behandeln (die Behandlung): 承办/从事/对付/对待 - Ein Thema behandeln. - "Heute behandeln wir die Musik." = "Heute sprechen wir über das Thema Musik." 医治/看病 - Eine Krankheit behandeln. - "Der Arzt behandelt die Erkältung." = "Der Arzt kümmert sich um (/versorgt) die Erkältung." 见外 - Jemanden behandeln wie... - "Er hat ihn als Freund behandelt." (behandeln als...)= "Er hat ihn (einen Fremden) wie einen Freund empfangen." 善待/玩忽 - Jemanden gut/schlecht behandeln. - "Er hat mich gut behandelt."/"Er hat mich schlecht behandelt." = "Er hat mir alles gegeben, was ich brauche. Er hat sich um mich gekümmert." 亏负 - Jemanden gerecht/ungerecht behandeln. - "Ich habe ihn ungerecht behandelt." = "Ich habe einen Fehler gemacht, der für ihn schlecht (/ein Nachteil) war." handeln (die Handlung/die Tat): - handeln, tun, aktiv (/tätig) sein - "Wir müssen handeln." = "Wir müssen etwas tun (/unternehmen /machen)." - handeln, (ver-)kaufen, tauschen - "Wir müssen (ver-)handeln." = Wir müssen über den Preis sprechen."/"Wir müssen etwas tauschen." - gut/schlecht/richtig/falsch handeln - "Ich habe falsch gehandelt." = "Ich habe einen Fehler gemacht." - für jemanden handeln - "Ich handle für meinen Chef." = "Ich vertrete (/entscheide für) meinen Chef (/Boss)." Der Unterschied: "handeln" ist die Tat (/Tätigkeit /Aktion /Handlung) selbst. Bei "behandeln" wird ein Objekt (/eine Sache /ein Thema) verändert.
٢٧ يونيو ٢٠٠٨
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!