ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Johnathan
¿Hay una diferencia entre "confusa" y "confundida"?
En el diccionario se encuentra los dos. Y hace poco que diferentes hablantes de Español corregieron una entrada en el diario mio así: uno cambió mi uso de "confundida" a "confusa" y otro dejó mi uso de "confundida."
٦ فبراير ٢٠١٤ ٢٢:٥٧
الإجابات · 11
3
Hola, Johnathan:
"Confuso" es el participio pasado irregular y "confundido" es el participio pasado regular del verbo "confundir". En este caso ambas palabras serían sinónimas.
Pero "confuso" también es un adjetivo con los siguientes significados:
Confuso ______________
• Oscuro, dudoso (lenguaje confuso).
• Que no puede distinguirse (color confuso).
Confundir ______________
☛ Tiene doble participio pasado: uno regular, confundido; y otro irregular, confuso.
• Mezclar o fundir varias cosas de modo que no puedan distinguirse (has confundido todas las piezas).
• Equivocar, elegir o tomar una cosa en vez de otra. También personal (me confundí de calle).
• Turbar, desconcertar: confundir al adversario. También personal (me confundes con tus lágrimas).
En el caso de tu entrada, "confusa" (adjetivo) significa dudosa, que puede llevar a confusión, mientras que no podía ser "confundida" porque tu hablas de "una situación" y solo podría estar "confundida" una persona.
Espero que te sea de ayuda, Johnathan. ¡Un saludo!
٦ فبراير ٢٠١٤
1
Depende del contexto, porque tienen algunos significados comunes y otros significados diferentes.
Las dos palabras se pueden referir a mezclado, desordenado, dudoso.
Pero "confundido" tiene también el significado de "equivocado". Sin embargo, "confuso" no tiene ese significado.
٦ فبراير ٢٠١٤
1
In most cases, they can be used interchangeably. However, pay attention to this:
Confuso: confused, bewildered
Confundido: confused, bewildered AND CAN ALSO MEAN mistaken
"Estoy confundido" can mean you feel confused or you are mistaken.
"Estoy confuso" can only mean that you feel confused.
٦ فبراير ٢٠١٤
Confundida/o se aplica más a las personas, por ej: "Estoy confundida"
En cambio, suena raro decir que una persona está confusa. Esta palabra es más para una "situación confusa" .
٨ فبراير ٢٠١٤
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Johnathan
المهارات اللغوية
الإنجليزية, البرتغالية, الإسبانية
لغة التعلّم
البرتغالية, الإسبانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 تأييدات · 14 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 تأييدات · 12 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
