ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Dominik Symonowicz
doughnut (donuts in US) 甜甜圈 vs 油炸圈饼 How You say doughnut in Chinese? 甜甜圈 or 油炸圈饼 ? I just planning eat to write about Fat Thursday in Chinese Today is Fat Thursday Day in Poland. Fat Thursday Day is a traditional Christian feast marking the last Thursday before Lent and is associated with the celebration of Carnival. We eat doughnut .I ate 10 doughnuts today. I like doughnut very much ,but I can't eat too much,as I am to big and I don't want looks like an elephant.
٢٧ فبراير ٢٠١٤ ١٣:٠٦
الإجابات · 7
3
甜甜圈 in Mainland China
٢٧ فبراير ٢٠١٤
2
臺灣 : 甜甜圈
٢٧ فبراير ٢٠١٤
甜甜圈 or 多拿滋
٢٨ فبراير ٢٠١٤
我建議 Fat Thursday Day 譯作 "超量"星期四 譯作 "油脂" 或 "肥胖" 似乎離題了 (當天盡可能地吃是節日的重點 食物有無油脂 或 吃過後身體有無變胖 均非所問)
٢٧ فبراير ٢٠١٤
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!