plsdeluno
Colmar Acabo de aprender un nuevo verbo, pero no sé si estoy usándolo correctamente. ¿Me ayudarían por favor? 1.Mi hermano siempre me colma la paciencia. 2. Siempre que nos compramos una botella de champán, mi hermana siempre colma su copa. 3. Mis vecinos a veces no se llevan bien, pero a pesar de eso se quedan juntos. Ella acaba de enterarse de que su marido está teniendo una aventura, creo que es la gota que ha calmado el vaso, seguro que se divorciarán. Muchas gracias de antemano
١٦ مارس ٢٠١٤ ١٨:١٥
الإجابات · 8
2
Colmar es llenar algo totalmente. La que ha colmado el vaso es una expresión que significa "el hecho definitivo" en una sucesión de hechos. Literalmente es la última gota con la que el vaso queda lleno. En los dos casos tu uso es perfecto
١٦ مارس ٢٠١٤
1
Holaaa mi amigo, en Latinoamérica quizas no usemos mucho ese verbo. La frase 1 la usamos frecuentemente, pero la 2, yo diría: Mi hermana siempre "rebosa"/llena su copa. La 3 frase decimos: es la "gota que colmó or rebosó la copa.
١٨ مارس ٢٠١٤
1
It's correctly used in all three cases ^^
١٦ مارس ٢٠١٤
Muchas gracias Fernando, ''desencadenar(se)'' un nuevo verbo para mí muchas gracias.
١٧ مارس ٢٠١٤
Si bien pueden ser correctas las tres frases. La expresion mas utilizada es la gota que colma el vaso, que como bien te han explicado es la acción final o la que desencadena un hecho que suele ser negativo. Su marido le puso los cuernos, fue la gota que colmó el vaso e hizo que se divorciaran.
١٧ مارس ٢٠١٤
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!