ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Mohammadreza
¿Significan lo mismo? Puede que Juan hubiera venido. Juan puede haber venido. Juan podría haber venido. Juan ha podido venido. Juan habría podido venir.
٨ أبريل ٢٠١٤ ١٢:٥٢
الإجابات · 4
1
Sí y no, Mohammad. Me explico, te detallo los distintos significados que puede tener cada oración. Verás que algunos significados son comunes a algunas de ellas y otras no...¿de qué dependen los diferentes significados de una misma oración? Como siempre, del contexto, la situación, la intención... 1.- Es posible (tengo dudas) que Juan SÍ haya venido 2.- Es posible (tengo dudas) que Juan SÍ haya venido/ Juan NO ha venido, pero a mí me gustaría que hubiese venido 3. (Juan ha podido venir)Es posible (tengo dudas) que Juan SÍ haya venido /Juan ha conseguido venir, lo sé seguro 4.- Es posible (tengo dudas) que Juan SÍ haya venido / Juan NO ha venido, pero a mí me gustaría que hubiese venido (y se lo recrimino, posiblemente) Como ves, todas comparten el primer significado, pero además tienen otros significados que no comparten.
٨ أبريل ٢٠١٤
1
Juan ha podido venir. esta esta mal escrita. Las 3 primeras si, significan lo mismo. La cuarta significa que Juan logró llegar. La quinta significa que él hubiera ido pero que no fue.
٨ أبريل ٢٠١٤
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!