ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Niki
Mientra v. Mientras
Are there two separate words? Mientra y mientras? If so, when do you use one and when the other?
Thanks
١٥ مايو ٢٠١٤ ٢٠:٣٤
الإجابات · 10
1
"Mientras" viene de la palabra "mientra". Actualmente, sólo se usa la palabra "mientras". ^_^
Mientras = while, as long as
Mientras que = whereas
١٥ مايو ٢٠١٤
Hola, Niki. There is only one word: "mientras". Never without '-s'.
"mientra" doesn't exist.
"Mientras" is a conjunction (special word or particle that works to link two sentences), translation into English is "while".
١٥ مايو ٢٠١٤
Hola, se utiliza "mientras", esa es la forma correcta.
Un ejemplo sería: "Caminaba por el parque MIENTRAS estaba lloviendo"
"while", that is the right way!
١٥ مايو ٢٠١٤
There is mientra afterall and this book isn't even that old.
Seguía pensando en él mientra su madre le ponía compresas de árnica
GG Màrquez Crónica de una muerte anunciada
٣٠ ديسمبر ٢٠١٨
I got it as a suggested correction on something I wrote. I'll have to double check that I saw it correctly.
١٥ مايو ٢٠١٤
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Niki
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الفرنسية, الإندونيسية, اليابانية, الإسبانية
لغة التعلّم
الإسبانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 تأييدات · 17 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 تأييدات · 13 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
