ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
夏荷
广东话可能是对,可是说普通话时,这样的说法行吗?
“几时有时间见我?”
还有
”你有等到明天才可以来。“
谢谢大家
٢٩ مايو ٢٠١٤ ١٦:٥٩
الإجابات · 4
1
1.几时=什么时候 (你的句子可以听懂,但不地道。你的原句在港台和中国南方地区用的多)
2.去掉“有”(这个“有”多余)
٣١ مايو ٢٠١٤
用“几时”,北方人一听就知道是南方人了,能懂,但是应该觉得别扭
٣٠ مايو ٢٠١٤
其实两句在普通话中都不太正常。第一句的话
“你什么时候有时间见我?”
٣٠ مايو ٢٠١٤
在普通话口语中,第一句很常见;而第二句比较奇怪,一般说“你等到明天才可以来”或者“你要等到明天才可以来”。
٣٠ مايو ٢٠١٤
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
夏荷
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, اليابانية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية)
مقالات قد تعجبك أيضًا

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
15 تأييدات · 0 التعليقات

The Curious World of Silent Letters in English
14 تأييدات · 4 التعليقات

5 Polite Ways to Say “No” at Work
19 تأييدات · 3 التعليقات
مقالات أكثر