kenny
”完全ガチ”で”ガチ”はどんな意味ですか? 辞書をみてもよく分からなくて 笑 3.がち [形動]《俗語。「がちんこ」から》真剣に。まじめに。本気で。「―で頭にきた」 これなんでしょうか?
١ يوليو ٢٠١٤ ١٤:٣٢
الإجابات · 8
2
「本当に」という意味です。 英語に例えるとFor realとかSeriouslyと言ったところでしょうか。 韓国語は分からなくてすみません。。
١ يوليو ٢٠١٤
1
ガチ는 옛날 유행어임ㅋㅋㅋ ’진짜’의 의미 ガチで頭にきた=진짜 화가 난다
١ يوليو ٢٠١٤
あと、蛇足ですが、固いものがぶつかり合う音も”ガチン”とか”ガチンコ”といった擬音語で表現されます。 ラグビーとか、相撲のぶつかり合いで真剣勝負を表す時になんかも見かけます。”ガチンコ勝負”なんてのも少し昔や今も時々耳にします。ご参考までに。
٢ يوليو ٢٠١٤
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
kenny
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الصينية (الكانتونية), الإنجليزية, اليابانية, الكورية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية), الصينية (الكانتونية), الإنجليزية, اليابانية