ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Viet Dang
L'explication le truc: Au jour le jour.
J'ai lire la phrase "les objectifs que vous affichez lors de vos campagnes correspondent à ce que vivent vos salaries et bénévoles au jour le jour". Mais je n'ai pas très bien compris le truc: au jour le jour. Pourriez vous me donner une explication détaillée? Merci beaucoup!
١٦ أغسطس ٢٠١٤ ٠٤:٠٤
الإجابات · 3
1
"vivre au jour le jour" est une expression. Ça veut dire vivre dans le présent, un jour à la fois, sans penser à demain.
Dans ton exemple, on pourrait remplacer "au jour le jour" par "tous les jours" ou "normalement".
Attention : "j'ai lu" (pas j'ai lire).
١٦ أغسطس ٢٠١٤
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Viet Dang
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الفرنسية, الفيتنامية
لغة التعلّم
الفرنسية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 تأييدات · 14 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 تأييدات · 12 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
