اعثر على معلِّمي الإنجليزية
mario
Sya lng gusto k ... yarehh kahh... what is the meaning ?
٢ سبتمبر ٢٠١٤ ١٢:٠٥
الإجابات · 3
2
Those are most likely text messages.
"Sya lng gusto k" - The proper phrase would be: "Siya lang ang gusto ko" = He/She is the only one I like/want.
"yarehh kahh" -> "Yari ka". An idiomatic expression, meaning "you're toast" or "you're in big trouble".
I hope I am wrong, but the impression I get is that the person who said these might be angry about something or towards someone.
٢ سبتمبر ٢٠١٤
Thank you so much, perfect translation
٣ سبتمبر ٢٠١٤
Henry explained it right. "Siya lang ang gusto ko, yari ka."
For me it sounds like he/she's telling you you're dumped. "He's the only one I like, bad for you." Or maybe you've taken it out of context. :/
٣ سبتمبر ٢٠١٤
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
mario
المهارات اللغوية
الفلبينية (التاغالوغية), الإيطالية
لغة التعلّم
الفلبينية (التاغالوغية)
مقالات قد تعجبك أيضًا

The Power of Storytelling in Business Communication
46 تأييدات · 12 التعليقات

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 تأييدات · 6 التعليقات

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
64 تأييدات · 23 التعليقات
مقالات أكثر