Richard S.
Please help me translate this short dialogue from Korean to English 가영: 그렇군요... 학교에 걸어갑니까? 아니면 버스를 탑니까? 찬호: 집에서 버스를 타지 못합니다. 걸어가거나 뛰어갑니다. 하하하!
١٤ سبتمبر ٢٠١٤ ٠٧:١٢
الإجابات · 2
1
I have to say this. "집에서 버스를 타지 못합니다" sounds very awkward in this dialogue. He should have said like this : 집 주변에 버스 정류장이 없기 때문에 버스를 타지 못합니다. Ka-young: I see. Do you walk to school? or take a bus? Chan-ho: I can't take a bus around my home. (There is no bus stop around my home) I just walk or run to school. Hahaha!
١٤ سبتمبر ٢٠١٤
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Richard S.
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الفرنسية, الألمانية, الإيطالية, اليابانية, الكورية, البرتغالية, الإسبانية
لغة التعلّم
الفرنسية, اليابانية, الكورية, البرتغالية, الإسبانية