[محذوف]
Delante y Detrás. Tengo una duda, siempre me confundo con esto, cuál es la verdadera definición de "Delante" y "Detrás"? Siempre pensé que "Delante" fuera "In front", y "Detrás" fuera "Behind", pero ya me han dicho que es el contrario, pues ahora no estoy segura. No me parece muy correcta la manera que me han dicho, pero mi idioma nativo no es el Español... PS: Podéis corregir mi texto, hasta os agradezco!
١٥ سبتمبر ٢٠١٤ ١٣:١٣
الإجابات · 4
1
Corrigiendo. Tengo una duda, siempre me confundo con esto ¿Cuál es la verdadera definición de "Delante" y "Detrás"? Siempre pensé que "Delante" era "In front", y "Detrás" era "Behind", pero ya me han dicho que es al contrario, pues ahora no estoy segura. No me parece muy correcta la manera que me lo han dicho, pero mi idioma nativo no es el Español... PS: Podéis corregir mi texto, os lo agradezco! Los términos delante y detrás son como tú dices Delante= in front of Detrás= Behind, back
١٥ سبتمبر ٢٠١٤
1
Delante= na frente Detrás= atrás Adelante= adiante Atrás= atrás, trás
١٥ سبتمبر ٢٠١٤
1
No matter what, DELANTE or ADELANTE is "in front" . DETRÁS o ATRÁS is "behind"
١٥ سبتمبر ٢٠١٤
delante o adelante = in front of detrás o atrás = in the rear , behind , back . read this and you will understand it http://diccionario.reverso.net/espanol-ingles/atr%C3%A1s
١٥ سبتمبر ٢٠١٤
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!