ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Jessica
Difference in Voulez vous and Vous-Voulez?
Little confused on the different ways you can use Vous voulez ou Voulez-vous? My first reaction is to propose it in a sentence as Voulez vous. I checked from the book I am studying and they said it was wrong.
The example is: You want a glass of wine? Vous voulez un verre de vin? NOT Voulez vous un verre de vin?
Help explain the difference!
Thanks!
١٩ سبتمبر ٢٠١٤ ١٤:٠١
الإجابات · 2
1
For a question, Voulez-vous ...? is more correct than Vous voulez ... ?
Vous voulez is correct for a question but less good. It is more often used for normal phrases
It would be the same for example with "Prenez-vous du café?" vs "Vous prenez du café". The second is ok but worse than the first.
٢٠ سبتمبر ٢٠١٤
1
Voulez-vous..... est la forme correcte
Mais dans le langage courant tu peux dire les deux.
١٩ سبتمبر ٢٠١٤
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Jessica
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الفرنسية
لغة التعلّم
الفرنسية
مقالات قد تعجبك أيضًا

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
13 تأييدات · 3 التعليقات

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 تأييدات · 29 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
