اعثر على معلِّمي الإنجليزية
Marcoavataneo
knock a habit / Kick a habit
Is the meaning the same? Thanks!
٢٥ أكتوبر ٢٠١٤ ١٥:٤٤
الإجابات · 3
Likewise. I have never heard the expression 'knock a habit'. I'm not sure it exists.
'Kick a habit' is a common expression, however.
٢٥ أكتوبر ٢٠١٤
never heard of 'knock a habit', so stay with 'kick the habit' instead.
٢٥ أكتوبر ٢٠١٤
'Knock a habit' is wrong. 'Kick a habit' means to stop a habit.
"I used to smoke 20 cigarettes a day but last year I kicked the habit."
٢٥ أكتوبر ٢٠١٤
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Marcoavataneo
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الفرنسية, الإيطالية
لغة التعلّم
الإنجليزية, الفرنسية
مقالات قد تعجبك أيضًا

How to Read and Understand a Business Contract in English
3 تأييدات · 0 التعليقات

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
8 تأييدات · 6 التعليقات

The Power of Storytelling in Business Communication
46 تأييدات · 13 التعليقات
مقالات أكثر