ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Marcoavataneo
knock a habit / Kick a habit Is the meaning the same? Thanks!
٢٥ أكتوبر ٢٠١٤ ١٥:٤٤
الإجابات · 3
Likewise. I have never heard the expression 'knock a habit'. I'm not sure it exists. 'Kick a habit' is a common expression, however.
٢٥ أكتوبر ٢٠١٤
never heard of 'knock a habit', so stay with 'kick the habit' instead.
٢٥ أكتوبر ٢٠١٤
'Knock a habit' is wrong. 'Kick a habit' means to stop a habit. "I used to smoke 20 cigarettes a day but last year I kicked the habit."
٢٥ أكتوبر ٢٠١٤
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!