اعثر على معلِّم
الدرس الجماعي
المجتمع
تسجيل الدخول
سجِّل
افتح في التطبيق
Photons
Is my usage of 结合 correct? I am trying to say "this is a combination of a sandwich and a computer." 这是一个三明治和电脑的结合。
٢٨ ديسمبر ٢٠١٤ ٢٢:٣٠
3
0
الإجابات · 3
1
Agree with You Peng. It can be either 这是一个三明治和电脑的结合体 or 这是三明治和电脑的结合. For the reason why "结合" doesn't need the article "一个", but "结合体" needs, I think you can understand it as 结合 is uncountable but 结合体 tends to be countable. Hope that helps!
٢٩ ديسمبر ٢٠١٤
0
1
0
if this is a kind of joke, no problem.
٢٩ ديسمبر ٢٠١٤
0
0
0
首先这句话的意思有点奇怪,没有上下文的情况下有点让人费解。然后我可能会说“这是一个三明治和电脑的结合体“,因为这里似乎指的是某个具体的东西--结合的结果,而不是“结合“的过程。最后,“一个“指代不明,是一个三明治还是一个结合体?感觉去掉“一个“反而更好。
٢٩ ديسمبر ٢٠١٤
0
0
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
اسأل الآن
Photons
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, الألمانية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية), الألمانية
اتبع
مقالات قد تعجبك أيضًا
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
تأليف
13 تأييدات · 3 التعليقات
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
تأليف
11 تأييدات · 4 التعليقات
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
تأليف
46 تأييدات · 21 التعليقات
مقالات أكثر
نزِّل تطبيق آيتاكي
تفاعل مع الناطقين الأصليين حول العالم.