ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Mao
Filipino Onomatopoeia
Meron ba? Like 'Vroom vroom' or something?
Salamat :))
٦ يناير ٢٠١٥ ٠٢:٤٠
الإجابات · 4
2
"susukakabaradumpow" stands for the sound a man falling down the stairs holding a television, hence the verb mag-susukakabaradumpow.
٧ يناير ٢٠١٥
In Filipino folklore there is a monster called tiktik because it makes that ticking sound.
٩ يناير ٢٠١٥
"Vroom vroom" means the sound of the motorcycle when you start the engine. :D
٧ يناير ٢٠١٥
"tililing" or "kuliling" - used to mean the tinkling of bells or the ringing of a old analog telephone
"tagaktak" - means "drip"
"sutsot" - means "psst".
٦ يناير ٢٠١٥
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Mao
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الفلبينية (التاغالوغية), اليابانية, الكورية
لغة التعلّم
اليابانية, الكورية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 تأييدات · 14 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 تأييدات · 12 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
